ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

16.11.2016
Модернизация ВМФ России испугала британских адмиралов...
15.11.2016
В Лондоне растёт разобщение между этническими группами...
14.11.2016
75% британцев не могут купить себе жильё...
13.11.2016
Британская спецслужба призналась в хакерской деятельности...
12.11.2016
В Лондоне готовятся к приезду банды мотоциклистов, обещавшей устроить беспорядки в городе...

Выбрать по дате

Ноябрь, 2016
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Культурный шок. Заметки об Англии. Часть пятая. Транспорт

Автор:   
14.6.2013 20:03

15 мая 2006 г.

Автор: Мария Сюрина

Часть первая. История

Привет всем посетителям сайта!
Я хочу рассказать о своем опыте изучения английского, но прежде позвольте сказать пару слов о себе. Я живу в ныне независимой и страшно гордой этим Украине в городе Николаеве. Это индустириальный город с полумиллионным населением, необыкновенно скучный и отсталый в культурном смысле. Не могу не испытывать некоторую легкую зависть, когда читаю, сколько интересных вещей и возможностей, и не только для изучения языка есть в Москве. Сама я была в Москве в последний раз в 1990-м году.

Итак, следуя примеру Нины, которая очень любезно мне ответила и предложила написать на сайт, я поделю свой опыт на 3 этапа. Итак,

Этап I. Школа

Одновременно и самый незначительный по небольшому объему вынесенных знаний и самый значительный, т.к. все же именно тогда была заложена основа. Итак, в 1988 году я закончила 8 классов одной из двух на то время в нашем городе школ с углубленным изучением английского. Имея там хорошего (по тому времени) преподавателя и будучи первой ученицей по английскому в классе, из школы я вынесла:

  1. неплохой на тот уровень словарный запас с ужасным произношением;
  2. сумбур в голове в отношении грамматики;
  3. огромное количество выученных наизусть тем в сочетании с полной невозможностью свободно говорить наязыке.

После 8 классов я поступила в музыкальное училище по классу фортепиано. Там, конечно, изучение английского было почти на нуле. Все 4 года я практически не занималась, делала за однокурсников контрольные (боюсь, с ужасными грамматическими ошибками) и после училища поступила на заочное отделение Одесской консерватории и стала работать в музыкальной школе.

Этап II. Прозрение

Уже на 1 курсе мой полузабытый английский активно стал взывать к моей совести и я начала искать контакты. Вначале я попала на еженедельные занятия клуба, который вели преподаватели кораблестроительного института. Не очень хорошо помню те занятия, помню только, что было интересно. В основном говорил преподаватель, рассказывал о разных англо-американских обычаях, давал нам идиомы и словосочетания. По-моему, все было на английском. Пару раз на занятия приходили американцы, работавшие тогда в институте. Хорошо помню свой шок, когда, открыв рот, чтобы о чем-то рассказать, я поняла что не могу произнести что-либо связное! С этим надо было что-то делать! Ребята, с которыми я там познакомилась, привели меня вначале на занятия баптистской группы, которые вели американцы, а потом и на мои первые курсы.

Преподаватель на курсах был очень серьезный. Мы занимались по книжке Эккерсли «Essential English». Кроме того, были распечатки диалогов, которые мы слушали и читали в классе. Мы также читали по книжке, делали упражнения, задавали друг другу вопросы. Может, это все звучит не слишком убедительно, но занятия были очень серьезные. Именно там я впервые узнала, что окончание –ing не произносится буквально –инг и много других вещей, разобралась с той кашей, которая царила в моей голове в смысле грамматики. Еще добавлю, что наш преподаватель очень любил английскую литературу и терпеть не мог американский английский. На этих курсах я получила, можно сказать, вторую основную базу. Через 4 года, однако, я вышла замуж, родила ребенка и мои занятия английским снова прервались на несколько лет.

Этап III. Современный

Когда я еще сидела дома с новорожденным сыном, моя мама пошла на курсы к преподавателю, о котором я слышала много хорошего: 1. Не будучи никогда за границей, он так владеет английским (американским), что можно только позавидовать. 2. Он абсолютный фанат английского и все свое время посвящает совершенствованию в нем. Некоторое время я только со стороны могла наблюдать за их занятиями. Занимались они по учебнику Interchange, также использовали Essential Grammar in Use, Murphy и большое количество песен типа Jazz Chants.

Через 5 лет я сама познакомилась с этим замечательным человеком и стала посещать его занятия. В силу некоторых причин я не могла посещать его курсы и стала ходить на клуб 2 раза в неделю. Это было нечто замечательное. Опишу наши занятия, как они проходили в то время. Урок длился 2 часа. В начале мы слушали какую-нибудь песню и разбирали слова. Кстати, на уроках действовало жесткое правило – ни слова по-русски! Потом мы слушали и читали кусочек из Евангелия и подробно разбирали с языковой и немного с религиозной точки зрения. И, наконец, смотрели по частям фильм, слушали его аудио запись и побробно разбирали. Когда я только пришла, они смотрели фильм «You've got mail» («Ваша почта») и я опять временно впала в шок при мысли, как же в Этом можно разобрать хоть слово! Но ненадолго. Наш преподаватель действительно оказался фанатом английского языка и, особенно, произношения. Моя мама иногда посмеивалась, что он, наверно, готовит из нас разведчиков. У ребят, которые занимались у него с нуля, днйствительно, было безупречное произношение. Мне же пришлось очень долго работать с кассетами, по многу раз повторяя и отрабатывая интонацию и отдельные звуки, пока, наконец, через несколько лет, я услышала похвалу.

В отношении преподавателя у меня сложилось впечатление, что в английском вряд ли есть такая вещь, которую он не знает. Тем, что я имею в английском сейчас, я обязана ему. Ник (его все, даже дети, так называют на английский манер), никогда не отказывал мне в помощи, давал книги, кассеты, позволял посещать свои уроки, когда я сама стала преподавать. Еще добавлю, что на его занятиях почти всегда присутствовали американцы – волонтеры Корпуса Мира, или живущие в нашем городе по каким-то иным причинам. Позже я стала посещать различные занятия и клубы, проводимые волонтерами.

Между делом я решила, что пора бы как-то начать применять свой английский и для начала поступила на заочное в пед. университет, который в этом году заканчиваю. Рассказывать об этом долго не буду, достаточно сказать, что поступила исключительно, чтобы получить диплом. Понемногу стала давать частные уроки, потом год проработала на английских курсах. Они работали по Headway, у меня была группа Intermediate и, в общем, мне курсы понравились. Но больше нагрузки мне не дали.

Этим летом я, наконец, поступила на работу в канадскую фирму, которая занимается хостингом, создает сайты и программное обеспечение в интернете. Работа моя не связана с компьютером, я преподаю сотрудникам английский. Рабочий день 8 часов (не считая обед), занимаюсь я с людьми по 1 – 2, редко 3 человека. Я выбрала пособие (разумеется, Interchange) и имею полную свободу использовать любые материалы, которые найду в Интернете. В некотором смысле это то, о чем я мечтала.

Моему сыну уже 9 лет и он ходит в самую обычную, главное, русскую школу (их в нашем городе всего несколько). Я занималась с ним английским лет с 4, сейчас же только 1-2 раза в неделю читаю ему и занимаюсь грамматикой, в основном же он ходит в группу к Нику, где делает большие успехи (почти каждый урок получает 12 и стоит в углу). Недавно занял 2е место в городской олимпиаде по английскому, также он имеет 2-й разряд по шахматам. На этом я заканчиваю свою историю, боюсь, она и так получилась слишком длинная.

Часть вторая. Переводы

Я вообще переводами профессионально не занимаюсь. Русскую поэзию очень люблю, особенно Серебряного века. Стихи сама не пишу, ну разве в юности писала, как это водится, про любовь. Но несколько стихотворений так запали мне в душу, что сама не знаю как, но я их перевела на английский. Автор этих двух стихотворений - Георгий Адамович. Меня глубоко трогает трагическая судьба этих людей, которые покинув Россию после революции, глубоко тосковали по ней всю жизнь и, понимая, что той России больше нет, все равно всем сердцем стемились к ней и умирали вдали от Родины.

Когда мы в Россию вернемся?
О, Гамлет восточный, когда?
Пешком, по разбитым дорогам,
В стоградусные холода.
Без всяких коней и триумфов,
Без всяких там кликов, пешком,
Но только наврное знать бы,
Что вовремя мы добредем.
Больница... когда мы в Россию...
Колышется счастье в бреду,
Как будто «Коль славен» играют
В каком-то приморском саду,
Как будто сквозь тонкие стены
В морозной и утренней мгле
Колышатся тонкие свечи
В морозном и спящем Кремле.
Когда мы... довольно! довольно!
Он болен, измучен и наг,
Над нами трехцветным позором
Колышется нищенский флаг.
И слишком тут пахнет эфиром
И душно, и слишком тепло...
Когда мы в Россию вернемся?
Но снегом ее замело.
Пора отправляться, светает,
Пора бы и двинуться в путь –
Две медных монеты на веки,
Скрещенные руки на грудь.

                Георгий Адамович

Oh, when will we come back to Russia?
Oh, when, dear Hamlet of East?
We’ll come barefooted and tired
In shivering rainstorms and mist.
There will be no horses and triumphs,
No music, no cheers of the past,
If only we knew it for sure,
That we came to Russia at last.
On sick-bad... Oh, when we… to Russia…
So happy in feverish dream
As is in some heavenly garden
The angels are singing a hymn,
As if in a fine winter morning
Through fantomly-transparent walls
In Kremlin the candles are burning,
So thin, and so fragile , and tall.
Oh, when we... Oh, finish this torment!
He’s tired and naked and sick,
Our glorious tree-coloured banner
As pitiful rag on the stick.
And sickening smell of the medicine
And smothering heat in the glow…
Oh, when will we come back to Russia?
But Russia is covered with snow.
And now it is time for a journey,
He’s ready, so perfectly still –
White gown and two coins on the eye-lids
And twilight, and cross on the hill.

Это стихотворение должно быть особенно приятно жителям Петербурга.

Что там было? Ширь закатов блеклых,
Золоченых шпилей легкий взлет,
Ледяные розаны на стеклах,
Лед на улицах и в душах лед.
Разговоры, будто бы в могилах,
Тишина, которой не избыть,
Десять лет прошло и мы не в силах
Этого ни вспомнить, ни забыть!
Тысяча пройдет, не повторится,
Не вернется это никогда –
На Земле была одна столица,
Все другое - просто города.

                Георгий Адамович

What you saw there? Channels in the twilight,
Golden spires, icy streets below,
Smiling sphinx, the mystery of midnight,
Icy windows, ice inside your soul.
Conversations quieter than silence,
Grave-like peace, you only can regret,
With ten years swiftly pass beside us
Neither can remember, nor forget.
You will never see it – world has shattered,
Never find it in the East or West –
Only one was capital that mattered,
Only simple cities are the rest.

Дополнено - 16 июля 2006 г.

Сонет
Я, верно, болен – на сердце туман,
Мне скучно все – и люди, и рассказы,
Мне снятся кородевские алмазы
И весь в крови, тяжелый ятаган.
Мне чудится, и это не обман –
Мой предок был татарин косоглазый,
Свирепый гунн, я веяньем заразы,
Через века дошедшей, обуян.
Молчу, томлюсь, и отступают стены,
Вот океан, весь в клочьях белой пены,
Закатным солнцем залитый гранит,
И город с золотыми куполами,
С цветущими жасминными садами.
Мы дрались там – ах, да, я был убит.

                Николай Гумилев

Sonnet
I must be ill – I cannot hear a word,
I hardly bear simple people’s story,
I see the dream of diamonds and glory
And heavy blood-stained oriental sword.
I feel inside my heart, and I am right –
My ancestor was hunn with slanted eyes,
His fierce fighting and his savage cries
Still reach my blood with never-ending might.
I hold my breath, the picture goes behind,
I see the ocean in the shining bright
And gorgeous city of the long-ceased past.
I see the temples with the domes of gold,
Guards by the wall the shining spears hold
And I was killed – that battle was my last.

Выбор
Созидающий башню сорвется,
Будет страшен стремительный лет
И на дне мирового колодца
Он безумье свое проклянет.
Разрушающий будет раздавлен,
Опрокинут обломками пилт,
И, всевидящим Богом оставлен,
Он о муке своей возопит.
А ушедший в ночные пещеры,
Или к заводям тихой реки
Поввстречает свирепой пантеры
Наводящие ужас зрачки.
Не спасешся от доли кровавой,
Что земным предназначила твердь,
Но молчи – несравненное право
Самому выбирать свою смерть!

                Николай Гумилев

The choice
That, who build, will fall down from the tower,
Screaming horror can hardly be worse,
On the bottom of world, left by power,
His desire will silently curse.
That, destroying magnificent building
Will be smashed by impregnable rocks
And at once, to his helplessness yielding
Lay in blood on the desolate rocks.
That who choose quiet life of a hermit,
Sacred life in the shrines of the East,
At the dusk by the river he will meet
Glowing eyes of the merciless beast.
From this destiny cannot be spared
Any creature that holds human breath.
But your fate may with God be compared,
For you, sure, can choose your own death.

Баллада
Пять коней подарил мне мой друг Люцифер
И одно золотое с рубином кольцо,
Чтобы мог я спускаться в глубины пещер
И увидеть небес молодое лицо.
Кони рвались и били копытом, маня
Понестись на широком пространстве земном
И я верил, что солнце зажглось для меня,
Просияв, как рубин, на кольце золотом.
Много длинных ночей, много огненных дней
Я скитался, не зная скитаньям конца,
Я смеялся порывам могучих коней
И игре моего золотого кольца.
Там, на высях сознанья – безумье и снег,
Но коней я ударил свистящим бичом,
Я на выси сознанья напрвил их бег
И увидел там деву с печальным лицом.
В тихом голосе слышались звуки струны,
В странном взоре мешался с ответом вопрос,
И я отдал кольцо этой деве Луны
За неверный оттенок разбросааных кос.
И, смеясь надо мной, презирая меня,
Люцифер распахнул мне ворота во тьму.
Люцифер подарил мне шестого коня,
И Отчаянье было названье ему.

                Николай Гумилев

The ballad
Five bold horses to me my friend Lucifer gave
And a ring made of gold with a ruby inside,
So that I could explore the depth of the cave
And rise up to the heavenly face of the sky.
Horses snored and lured me out into space,
With swift gallop devouring miles in a wink,
And I knew that for me smiling sun gently raise
Shining up like a ruby on my golden ring.
Many days, many nights inevitably passed,
I was wandering there with knowing no end,
I was laughing with stallions’ ravishing blast
And the ring that incessantly glowed on my hand.
On the peak of a mind there was madness and snow,
I directed my horses to heights of the space
And as laughingly stars in the darkness would glow,
I saw there a maiden with sorrowful face.
In sweet voice you could hear the sound of a string
And the question was quickly confused with reply
And I gave to the maiden my precious ring
For her eyes and her plaits that so heavenly shine.
And then Lucifer opened the gates to the dark,
He was roaring with laughter and pale with despise,
One more horse he gave me with an ominous spark
With Despair, its name, written down in his eyes.

Идите же – мой голос нем
И тщетны все слова.
Я знаю, что ни перед кем
Не буду я права.
Я знаю – в этой битве пасть
Не мне, прелестный трус,
Но, милый юноша, за власть
Я в мире не борюсь.
И не оспаривает Вас
Высокородный стих.Вы можете – из-за других
Моих не видеть глаз,
Не слепнуть на моем огне,
Моих не чуять сил –
Какого демона во мне
Ты в вечность упустил!
Но помните, что будет суд,
Разящий, как стрела,
Когда над головой блеснут
Два пламенных крыла!

                Марина Цветаева

Then – go! For silence is my voice
And all my words in vain.
I know – the rightness of my choice
No living soul will claim.
I know – the victim of this fight,
Sweet coward, is not me,
The seeker of the boundless might
Let someone else will be.
And it’s not for your favor tries
My highly-virtued verse,
By some enchantly-luring curse
You may not see my eyes,
And not be blinded by my flame,
Nor see my truly force,
Imagine, that this gentle frame
Such demon may endorse!
But when the final Judgment comes,
As golden arrow bright,
You’ll notice in an instant glance
Two wings in shining light!

Читайте также:

Одолжите мне ваши уши

31.8.2013 20:19

Радио - один из самых простых, совершенно бесплатных и доступных повсеместно способов выучить английский. Нет, я не склоняю вас к тому, чтобы вы выбросили все свои учебники, написали американским друзьям «Прости, ухожу» и стали слушать радио круглые сутки. Но оставьте на полчаса книги, кассеты, словари, поудобнее устройтесь и послушайте выпуск новостей или образовательную передачу о жизни пауков в низовье Нила. Зачем В отличие от письма и разговорной практики, радио развивает...

Эффективные стратегии изучения

2.3.2012 01:17

Иностранный язык выучить бывает очень сложно, а иногда представляется и вовсе делом невозможным. Вы задумывались, почему так происходит? Почему в детском возрасте все учится легко, иностранные языки поддаются...

Культурный шок. Заметки об Англии. Часть пятая. Транспорт

6.8.2013 20:08

Я не зря выделила этой теме целую страницу - общественный (да и личный) транспорт в Англии после Москвы - это настоящий шок. Поначалу меня поразили цены - в рублях уж очень много получалось за билетик на электричку по сравнению с нашими дешевыми тарифами за проезд, но потом от цен мне удалось абстрагироваться и я заметила более существенные отличия... Левосторонее движение До поездки я полагала, что левостороннее движение распространяется только на автомобильные дороги. В конце концов, ведь...

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка